Kontrolle regulatorischer Dokumente über Sprachversionen hinweg
Regulatorische Dokumente werden in mehreren Sprachen veröffentlicht. Die Sicherstellung inhaltlicher Konsistenz über Sprachversionen hinweg ist kritisch, aber selten vollständig kontrolliert. REGMATIX ermöglicht systematische sprachübergreifende Oversight.
Das Risiko-Szenario
Übersetzungen erfolgen manuell oder durch externe Dienstleister. Änderungen in der Ausgangssprache werden nicht überall nachgezogen. Bedeutungsverschiebungen und Auslassungen bleiben unentdeckt.
Regulatorische Risiken
Inkonsistente Offenlegungen über Sprachversionen hinweg. Erhöhte Prüfung bei grenzüberschreitendem Vertrieb. Rechtliche und reputative Risiken.
Operative Auswirkungen
- Manuelle Sprachvergleiche
- Hohe Abhängigkeit von Übersetzungsdienstleistern
- Geringe Kontrolle über semantische Genauigkeit
REGMATIX Workflow
Sprachunabhängige Strukturierung der Inhalte
Semantischer Abgleich über Sprachversionen
Erkennung fehlender oder abweichender Informationen
Zentrale Oversight über alle Sprachfassungen
Regulatorische Konsistenz über Sprachversionen hinweg sicherstellen
Sichern Sie inhaltliche Konsistenz über alle Sprachfassungen regulatorischer Dokumente.